Language A, Literature SL/Self-taught
Language A, Literature, SL/Self-taugt er et fag, som er speciel designet til elever, som gerne vil have deres modersmål som fag på DP, men hvor skolen ikke har en lærer ansat. Her har IB udviklet et forløb, som fagligt er identitisk med det forløb, som man ville have, hvis der var en lærer på skolen, men rammerne for den mundtlige eksamen er tilpasset, at der ikke er en lokal lærer tilknyttet, men at undervisningen foregår online.
I løbet af de to år skal man opbygge et solidt kendskab til 4 genrer og arbejde detaljeret med 7 forskellige bøger.
Som afslutning på forløbet er der 3 eksamener.
- Skriftlig eksamen med fokus på analyse af en ukendt tekst
- Skriftlig eksamen med fokus på analyse af to bøger man har læst
- Mundtlig eksamen med fokus på analyse af to bøger man har læst
Forløb
Det centrale omdrejningspunkt i forløbet vil være arbejdet med at analysere den litteratur, der læses. I mindre udstrækning vil der kunne inddrages grammatiske emner for at højne niveauet af det skriftlige og mundtlige arbejde. Men det er vigtigt, at man har for øje, at de grundlæggende færdigheder i dansk skal være på plads, da fokus ikke er at lære at stave og skrive korrekt dansk, men at bruge disse allerede opnåede færdigheder til vise man kan analysere litteratur.
Krav til ansvarlighed
At være self-taught stiller ret høje krav til selvdisciplin ift. lektielæsning, og at man dukker op til de planlagte timer. Faget er berammet til 150 timer på de to år, hvis man har det som normalt skolefag. Der er ikke nogen krav om antallt af timer, hvis man vælger at blive selvstuderende. Hvis man vælger modellen med 1 ugentlig time med mig, så får man cirka halvdelen, og man skal derfor beregne mere tid til selvstudie. Selve forløbet vil være bygget op omkring ugentlige Zoomsamtaler og løbende aflevering af skriftlige opgaver.
Zoomsamtalerne har to formål. Som tutor er det vigtigt løbende at have en fornemmelse for, hvor den studerende fagligt befinder sig, så man kan korrigere og hjælpe den studerende med at holde det rette fokus. Via samtalerne har den studerende også mulighed for at få sat ord på tanker og ideer, som løbende opstår, mens man læser. I en normal klassesituation har man jo både sine klassekammerater og læreren til dette, men som self-taught studerende er man alene med sine tanker. Endelig er Zoomsamtalerne også der, hvor der kan bygges bro til det den studerende lærer i sit andet sprogfag på modersmålsniveu og en synergi mellem de to fag sikres.
Som tutor lægger jeg stor vægt på overholdelse af gensidige aftaler og ærlige tilbagemeldinger. Man kan ikke være langdistance tutor og sikre en succesfuld gennemførelse af studiet, hvis ikke den studerende også selv tager et ansvar for projektet.
Fordelene ved to modersmålsfag
At vælge to fag på A-niveau giver en unik mulighed for at overføre viden mellem de to fag. Litterære analyseredskaber, temaer og metoder kan bruges på tværs af fagene, hvilket kan styrke både forståelsen og præstationen i begge fag. Denne kombination kan også bidrage til en mere dybdegående forståelse af litterære og kulturelle perspektiver på flere sprog, hvilket er en værdifuld kompetence i IB-programmet.